Archiv článků

Italské filmy

11.11.2012 11:24
Italské filmy         V rubrice italské filmy jak už všichni tušíte najdete filmy dabované v tom jazyce. Je všeobecně známo, že poslech je jedna z nejdůležitějších části při studiu cizího jazyka. Poslech filmů je většinou záležitostí pokročilých studentů, ale...

Certifikáty CILS

19.09.2012 12:41
Mezinárodní certifikáty CILS (Certificazione di Italiano come Lingua Straniera) jsou oficiálním osvědčením, jež určuje úroveň jazykových znalostí italštiny jako cizího jazyka. Certifikát je udělován Univerzitou pro cizince v Sienně a je uznáván italským státem na základě smlouvy s italským...

Kdo - chi

19.09.2012 12:17
Kdo ví. - Chissá! Kdo jiný? - Chi altro? Komu jsi to dal? - A chi l´hai dato? O kom to mluvíš? - Di chi stai parlando? S kým jdeš? - Con chi vai? S kým jsi tam byl? - Con chi eri? S kým chcete mluvit? -  Con chi vuole parlare?(vykání) Pro koho pracuješ? -  Per chi...

Brzy - presto

19.09.2012 12:13
Vrátím se brzy. - Torno presto. Už brzy by měl přijít. - Dovrebbe venire presto. Brzy budou Vánoce. - Presto sará Natale. Brzy na shledanou.- A presto! Jsi tu moc brzy. -  Sei arrivatto troppo presto. Ještě je příliš brzy. - É ancora troppo presto. Brzy ráno vstávám. - Mi alzo...

Vtipy II.

13.09.2012 11:39
1. A SCUOLA - Io a scuola non ci voglio andare! -Perché? -Perché mi picchiano, mi prendono in giro, e poi non mi piace! -Invece tu ci vai! -No! -Giovanni, smettila di fare i capricci: hai 50 anni, e poi... in quella scuola sei preside!   Ve škole: Já do školy nechci...

Vtipy I.

12.09.2012 23:14
1. Due bionde in un teatro chiedono i biglietti. - Per Amleto? - No, per noi due Dvě blondýny v divadle chtějí koupit lístky. Na Hamleta? Ne, pro nás dvě.   2. Una bionda ad un colloquio di lavoro: - E quanto guadagnerei svolgendo questo lavoro? - All’inizio 800 euro al...

Mít - avere

12.09.2012 22:44
Máš to?- Ce l´hai? Nemáme dost peněz. - Non abbiamo abbastanza soldi. Nemáš hlad? - Hai fame? Za koho mě máš? - Per chi mi prendi? Máš pravdu. - Hai ragione. Nemám to u sebe. - Non l´ho portato con me. Máme problémi s.. - Abbiamo problemi con.. Měl jsi štěstí. - Sei stato...

Být - éssere (existovat), stare (na místě), trovarsi (nacházet se) , stare (stav)

12.09.2012 22:22
Jsem tady. - Sono qui. / Éccomi qua. Kde jsi? - Dove sei? Nejsme spokojeni.- Non siamo contenti. Kde jste byli?- Dove erevate? / Dove siete stati finora? (doteď) To není nic pro mě. -  Questo non fa per me. Bylo to dávno.- Era molto tempo fa. Bylo mi do pláče.- Mi é venuto da...

Italská konverzace: Kdo, co, kde ?

12.09.2012 21:31
  1. - Chi é questo signore? ( Kdo je tento pán?) - É il Signor Martini. (To je pan Martini) - É italiano? (On je ital?) - Sí. (Ano) - Lui lavora qui? (On pracuje tady?) - No, a Milano. ( Ne, v Miláně)   2. - Chi é questa signora? É una straniéra? (Kdo je tato paní? Je cizinka?) - É la...

Italská konverzace: Setkání 3

12.09.2012 21:07
  Konverzace č.1 Manuela: Ciao Giorgia, come stai? Ahoj Giorgia, jak se máš? Giorgia: Bene, grazie! E tu? Dobře, děkuji. A ty? Manuela: Anch' io! Oh, ciao Veronica! Che piacere vederti! Dove vai? Já taky. Oh, ahoj Veroniko. Ráda tě vidím. Kam jdeš? Veronica:  Ciao Manuela! Io vado a...
Záznamy: 71 - 80 ze 90
<< 5 | 6 | 7 | 8 | 9 >>