Slovní obraty
Dělat - Fare
03.08.2013 10:48
fare l'abitudine di qc → zvyknout si na co
Non c´ho fatto ancora l´abitudine. - Ještě jsem si na to nezvykl.
fare amicizia con q → spřátelit se s kým
Spřátelil jsem se s jeho sestrou. - Ho fato amizizia con sua sorella.
fare gli auguri di Natale → popřát všechno...
Kdo - chi
19.09.2012 12:17
Kdo ví. - Chissá!
Kdo jiný? - Chi altro?
Komu jsi to dal? - A chi l´hai dato?
O kom to mluvíš? - Di chi stai parlando?
S kým jdeš? - Con chi vai?
S kým jsi tam byl? - Con chi eri?
S kým chcete mluvit? - Con chi vuole parlare?(vykání)
Pro koho pracuješ? - Per chi...
Brzy - presto
19.09.2012 12:13
Vrátím se brzy. - Torno presto.
Už brzy by měl přijít. - Dovrebbe venire presto.
Brzy budou Vánoce. - Presto sará Natale.
Brzy na shledanou.- A presto!
Jsi tu moc brzy. - Sei arrivatto troppo presto.
Ještě je příliš brzy. - É ancora troppo presto.
Brzy ráno vstávám. - Mi alzo...
Mít - avere
12.09.2012 22:44
Máš to?- Ce l´hai?
Nemáme dost peněz. - Non abbiamo abbastanza soldi.
Nemáš hlad? - Hai fame?
Za koho mě máš? - Per chi mi prendi?
Máš pravdu. - Hai ragione.
Nemám to u sebe. - Non l´ho portato con me.
Máme problémi s.. - Abbiamo problemi con..
Měl jsi štěstí. - Sei stato...
Být - éssere (existovat), stare (na místě), trovarsi (nacházet se) , stare (stav)
12.09.2012 22:22
Jsem tady. - Sono qui. / Éccomi qua.
Kde jsi? - Dove sei?
Nejsme spokojeni.- Non siamo contenti.
Kde jste byli?- Dove erevate? / Dove siete stati finora? (doteď)
To není nic pro mě. - Questo non fa per me.
Bylo to dávno.- Era molto tempo fa.
Bylo mi do pláče.- Mi é venuto da...